留言与评论(共有 0 条评论) |
发布时间:2020-04-05
百年之好(bǎi nián zhī hǎo)的意思:永久的好合。指男女结为夫妇。宋·罗烨《醉翁谈录·张氏夜奔吕星哥》:“今宁随君远奔,以结百年之好。”明·凌濛初《初刻拍案惊奇》卷三十二:“我方壮年,未曾娶妻。倘蒙不弃,当与子缔百年之好。”它的同义词和近义词有百年好合,白头偕老,美满良缘、百年好合、白头偕老
注音:bǎi nián zhī hǎo
成语解释:永久的好合。指男女结为夫妇。
近 义 词:百年好合,白头偕老,
成语出处:宋·罗烨《醉翁谈录·张氏夜奔吕星哥》:“今宁随君远奔,以结百年之好。”明·凌濛初《初刻拍案惊奇》卷三十二:“我方壮年,未曾娶妻。倘蒙不弃,当与子缔百年之好。”
成语拼音:bai-nian-zhi-hao
成语简拼:B
成语造句:
1、她愉快地接受了,于是他俩结为百年之好,不久便有了孩子。Shehappilyacceptsandtheyaremarried.Theysoonhaveachild.
2、王平:遗憾是遗憾,可是她与教练结下了百年之好。WangPing:Whatapity!However,Shemarriedhercoach.Theyremainadevotedcoupletotheendoftheirlives.
3、影片讲述的是一位由波蒂埃扮演的年轻非洲裔医生,希望能和由霍顿扮演的白人女孩结百年之好的故事。ThestoryconcernedayoungAfrican-Americandoctor,playedbyPoitier,whowantstomarryHoughton,ayoungwhitewoman.
同 义 词:美满良缘、百年好合、白头偕老
成语解读:永久的好合。指男女结为夫妇。
成语语法:偏正式;作宾语;用于新婚祝颂赞辞
成语英文:remain a devoted couple to the end of their lives
成语英语:Remain a devoted couple to the end of their lives
成语繁体:百年之好
火 星 文:百姩の恏
成语字数:4字成语
留言与评论(共有 0 条评论) |
全站搜索