所有栏目 | 4万个成语大全
你的位置:首页 > 成语大全 » 正文

豺狼当道

发布时间:2020-04-05

豺狼当道(chái láng dāng dào)的意思:当道:横在道路中间。比喻坏人当权。汉·荀悦《汉纪·平帝纪》:“宝问其次,文曰:‘豺狼当道,安问狐狸!’宝默然不应。”它的同义词和近义词有暗无天日,长夜漫漫,暗无天日、长夜漫漫、豺狼塞路

豺狼当道

注音:chái láng dāng dào

成语解释:当道:横在道路中间。比喻坏人当权。

近 义 词:暗无天日,长夜漫漫,

成语出处:汉·荀悦《汉纪·平帝纪》:“宝问其次,文曰:‘豺狼当道,安问狐狸!’宝默然不应。”

成语拼音:chai-lang-dang-dao

成语简拼:C

成语造句:

1、豺狼当道,安问狐狸。(《后汉书》)Whenthewolfisrampant,whypickonthefox?

2、也许有一天豺狼当道,生灵涂炭,人类面临生死存亡,但绝不会是今天!AnhourofwolvesandshatteredshieldswhentheAgeofMencomescrashingdown,butitisnotthisday!

同 义 词:暗无天日、长夜漫漫、豺狼塞路

成语解读:当道:横在道路中间。比喻坏人当权。

成语语法:主谓式;作宾语、定语;比喻坏人当权得势

成语英文:Wolves stop the road -- evil men usurping authority; bad person in power; Jackals and wolves hold sway; The cruel and the wicked are in power

成语中英:Wolves stop the road -- evil men usurping authority.; bad person in power; Jackals and wolves hold sway.; The cruel and the wicked are in power.; Wolf stands astride road.; A wolf stands in the way.

成语英语:Evil men usurping authority

成语繁体:豺狼當道

火 星 文:豺狼當噵

成语字数:4字成语

留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Top